悉尼最好的同性恋海滩
悉尼是世界上最好的海滩目的地之一
Sydney is famed as a global hotspot for gay tourism.悉尼是同性恋旅游的全球热点地区。 The city attracts thousands of gay travelers every year who arrive in their droves partly because of the world-class beaches.这座城市每年吸引成千上万的同性恋旅行者,成群结队地来到这里,部分原因是世界一流的海滩。 The beaches in Sydney are some of the best in Australia and there is no shortage as the city is home to 100 beaches.悉尼的海滩是澳大利亚最好的海滩之一,而且由于该市拥有XNUMX个海滩,因此并不短缺。
There is an incredible range of diversity amongst the area's coastal landscape and you will be able to enjoy plenty of beach environments.该地区的沿海景观之间有着令人难以置信的多样性,您将能够享受大量的海滩环境。 Every location along the coast is different, from small and private coves to the world-famous Bondi Beach.从小型和私人海湾到举世闻名的邦迪海滩,沿海地区的每个位置都不相同。 Sydney's beaches can offer endless action and fun as well as the opportunity for relaxation in an otherwise bustling city.悉尼的海滩可以为您带来无尽的欢乐和娱乐,并为您提供一个放松身心的机会。
悉尼最好的同性恋海滩
克洛韦利海滩:在同性恋旅行者中,悉尼最受欢迎的海滩之一。 Nestled between two rocky outcrops, Clovelly Beach is a tiny cove that is regarded as one of the best places in the city for snorkelling and enjoying the warm blue waters.克洛夫利海滩(Clovelly Beach)坐落在两个岩石露头之间,是一个小海湾,被认为是该市浮潜和享受温暖的蓝色海水的最佳地点之一。 The shielded nature of the beach means that the sea is calm and tranquil, providing a safe and peaceful area to explore.海滩的自然屏蔽意味着大海是平静而宁静的,为您提供了一个安全与和平的区域。
The beach is a quiet hangout for the local LGBT+ community who are drawn to its small scale and sense of community during the summer.对于当地的LGBT +社区来说,海滩是一个安静的聚会场所,他们在夏季被小规模和社区感所吸引。 Clovelly Beach is also home to a saltwater sea pool which allows for year-round swimming.克洛韦利海滩(Clovelly Beach)也是一个海水游泳池的所在地,可以全年游泳。 This is the perfect destination if you're looking for somewhere to bask in the sun.如果您正在寻找晒太阳的地方,这是理想的目的地。
悉尼最好的裸体主义者海滩
方尖碑海滩:如果“ clothing-optional”一词对您而言听起来不错,请务必查看方尖碑海滩,这是悉尼唯一的裸泳海滩之一,一直是同性恋当地人和游客都喜欢的地点。 Off the beaten path and only 100 metres in length, Obelisk Beach is the perfect private haven for fans of stripping off.方尖碑海滩距离人迹罕至,只有XNUMX米长,是球迷脱衣舞的理想私人天堂。 Besides from admiring the countless nude guys who populate this small beach, visitors to Obelisk can also enjoy stunning views across the bay.除了欣赏无数的裸体小家伙,他们在这个小沙滩上四处游玩,方尖碑的游客还可以欣赏整个海湾的壮丽景色。
The beach's secluded location means that visitors have to park at the top of the hill and walk a fair distance to reach it.海滩的僻静位置意味着游客必须将车停在山顶上,并步行一定距离才能到达海滩。 There's a long flight of stairs that will take you to the sand, and whilst the walk can be tiring, the final destination is well worth the effort.楼梯漫长,将您带到沙滩上,虽然步行可能很累,但最终的目的地还是值得的。
悉尼最好的女同性恋海滩
麦克莱弗女士浴场:虽然严格来说,库吉的麦克莱弗女士浴场本身并不是一个海滩,但它是各行各业女性聚集的友好且安全的空间。 从女同性恋情侣到宗教禁止在男人面前洗澡的女性,您都会在这里找到一个放松身心的温馨环境。 您可以在附近的库吉海滩 (Coogee Beach) 的海里游泳开始或结束。
悉尼最佳僻静同性恋海滩
小丛皇滩:远离拥挤的旅游热点,小丛皇海滩是在不受干扰的宁静中放松身心的理想场所。 The beach is located just beyond the main Congwong area and is accessible by a charming concrete promenade that runs along the coast and is sheltered by the area's luscious greenery.海滩位于Congwong主要地区的正上方,可通过迷人的混凝土长廊进入,该长廊沿着海岸延伸,并被该地区宜人的绿色植物所掩盖。 The water is calm and warm and the atmosphere is noticeably more laid-back compared with other nearby destinations.与附近的其他目的地相比,这里的水平静而温暖,并且大气悠闲。 On occasion, visitors to the beach will be treated by the ice cream boat, which arrives at the shore at sells a variety of refreshing drinks and sweets.有时,到达海滩的游客会受到冰淇淋船的欢迎,冰淇淋船到达岸边,那里出售各种清凉的饮料和甜点。
Little Congwong还是一个非官方的裸体主义者海滩,拥有轻松的氛围和半私人的位置。 Even in the peak summer periods, this small patch of unspoiled coast remains quiet and you can enjoy sunbathing, and skinny dipping, in relative peace.即使在夏季高峰期,这片未受污染的海岸仍保持安静,您可以在相对和平的环境中享受日光浴和稀薄的蘸水。
悉尼最好的同性恋巡航海滩
简夫人海滩:珍妮夫人(Lady Jane)位于南海德半岛(South Head Peninsula)的尽头,是一个小型海滩,拥有柔软的白色沙滩和极好的同性恋氛围。 The main spot for cruising in the city, Lady Jane has been a hub for men seeking men for decades and now has a reputation as one of the best areas to pick up guys.简·莱德夫人(Lady Jane)是这座城市巡游的主要地点,数十年来一直是男人寻找男人的枢纽,如今已被誉为最佳接待男人的地区之一。
The beach is also an unofficial nudist beach and the majority of those who visit this LGBT+ haven choose not to wear clothing.该海滩也是非官方的裸体海滩,大部分访问此LGBT +天堂的人都选择不穿衣服。 The beach is not explicitly gay and is also frequented by a handful of straight visitors.海滩上没有明显的同性恋者,也有少数直男游客经常光顾。 Just be warned, some tourists use the path above the beach to gawk at the mass of nude males below, so if you want to avoid the glares head slightly further down from the main section.刚被警告,一些游客会沿着海滩上方的路径凝视下方的大量裸体男性,因此,如果要避免眩光,请使其远离主体部分。
悉尼最受欢迎的海滩
邦迪海滩:很少有海滩成为全球公认的地标,而邦迪就是其中之一。 Among the top most visited attractions in Australia, the beach is a year-round hive of activity, with surfers, joggers, water sports fanatics and sunbathers all flocking to this wide stretch of sloping white sand.在澳大利亚访问量最大的景点中,海滩是全年活动的场所,冲浪者,慢跑者,水上运动的狂热者和日光浴者都涌向这片宽阔的倾斜白色沙滩。 The paved promenade behind the beach is packed full of bars, cafes and restaurants so you're never far away from great food and drink.海滩后面铺满了长廊,到处都是酒吧,咖啡馆和餐馆,因此您永远不会远离美食和饮料。
Whilst the beach is popular with everyone on Sydney, it does attract a large LGBT+ crowd.虽然海滩在悉尼的每个人中都很受欢迎,但确实吸引了大量LGBT +人群。 Bondi Beach is a cultural landmark and has been featured on countless TV shows and films, keep your eye out and you might just spot one of the iconic Bondi lifeguards.邦迪海滩(Bondi Beach)是一个文化地标,在无数电视节目和电影中都有播出,请注意,您可能会发现其中一位标志性的邦迪救生员。
悉尼最好的隐藏宝石海滩
红叶海滩: 红叶海滩是当地人的最爱,但经常被旅客和游客错过,对于居住在该地区的人们来说,红叶海滩是一个僻静且鲜为人知的秘密。 你总会在这里发现一小群同性恋人群。 通过 Woollahra 议会厅后面的一组台阶即可到达。 该海滩因其安静的氛围和封闭的游泳区而深受当地人的欢迎,可以安全且无鲨鱼地游泳。
At the top of the beach is a small cafe that offers great views across the harbour and serves an impressive range of refreshments and snacks.海滩的顶部是一个小咖啡馆,可欣赏整个海港的美景,并提供各种令人印象深刻的点心和小吃。 The beach is also a popular spot for sailing and other watersports activities.该海滩还是帆船和其他水上运动活动的热门地点。 Equipment can be rented from nearby facilities.可以从附近的设施租用设备。
悉尼风景最美的海滩
塔玛拉玛海滩:在繁忙的邦迪(Bondi)拐角处,塔玛拉玛海滩(Tamarama Beach)远离了悉尼市区和该市最受欢迎的海滩的喧嚣和混乱。 One of the least crowded beaches in the city, Tamarama is arguably the most scenic of Sydney's coastal environments and visitors can enjoy the breath-taking views across the bay.塔玛拉玛(Tamarama)是该市最不拥挤的海滩之一,可以说是悉尼沿海环境最美的地方,游客可以欣赏到整个海湾的壮丽景色。
The beach is also a great choice for groups of friends as the restrictions that prevent BBQs and small contained fires do not exist here, making it the perfect place for an evening gathering or picnic.海滩也是一群朋友的绝佳选择,因为这里不存在防止烧烤和小火的限制,因此它是晚上聚会或野餐的理想之地。 Be warned that the sea here can be dangerous and violent riptides and currents are common even in the shallow areas, as such visitors are advised to stay out of the water unless lifeguards are on duty.请注意,这里的海可能是危险的,而且激流荡漾,即使在浅水区也很常见,因为除非有救生员值守,否则建议游客不要进水。
即刻加入 Travel Gay 电子报
今天发生了什么
更多同性恋旅游新闻,访谈和特色
悉尼最佳旅游团
在您的旅程开始前24小时,可免费取消我们合作伙伴在悉尼的精选游览。